Агустин Барриос Мангоре МОЯ ГИТАРА Есть тайна чудная в твоём звучанье, и сердце, что горит и не сгорает, В глубинах радости твоей мерцают Жар упоенья, скорбное рыданье. Мавр подарил тебе своё дерзанье, Испанец — красоту родного края, В тебе живёт любовь моя земная И девственной Америки дыханье. Вот почему среди безмерной страсти Звучит твой плач, невзгодам сопричастен, Как одинокий голос человека, Как жалоба души твоей открытой, В чьей сокровенной горестной молитве Все чувства добрые живут от века. ---------------------------------------- MI GUITARRA Hay un hondo misterio en tu sonoro y ardiente corazón, guitarra mía, gozas pensando y hay en tu alegría transportes de pasión, gotas de lloro. Te dio su corazón el dulce moro, el ibero te dio, su alma bravía y la América virgen, se diría, puso en ti, de su amor, todo el tesoro Por eso en tu cordaje soberano, que vibra con acento casi humano es a veces, tu voz como un lamento. Como queja de tu alma solitaria en cuya triste y mística plegaria florece sin cesar el sentimiento.