Агустин Барриос Мангоре
МОЯ ГИТАРА
Есть тайна чудная в твоём звучанье,
и сердце, что горит и не сгорает,
В глубинах радости твоей мерцают
Жар упоенья, скорбное рыданье.
Мавр подарил тебе своё дерзанье,
Испанец — красоту родного края,
В тебе живёт любовь моя земная
И девственной Америки дыханье.
Вот почему среди безмерной страсти
Звучит твой плач, невзгодам сопричастен,
Как одинокий голос человека,
Как жалоба души твоей открытой,
В чьей сокровенной горестной молитве
Все чувства добрые живут от века.
----------------------------------------
MI GUITARRA
Hay un hondo misterio en tu sonoro
y ardiente corazón, guitarra mía,
gozas pensando y hay en tu alegría
transportes de pasión, gotas de lloro.
Te dio su corazón el dulce moro,
el ibero te dio, su alma bravía
y la América virgen, se diría,
puso en ti, de su amor, todo el tesoro
Por eso en tu cordaje soberano,
que vibra con acento casi humano
es a veces, tu voz como un lamento.
Como queja de tu alma solitaria
en cuya triste y mística plegaria
florece sin cesar el sentimiento.